• *MORNING**
    *ADHKAR*


    Shaykh Uthaymeen said, “The morning and evening adhkar are a stronger fortress than the wall of Ya’jooj and Ma’jooj,for the one who says it while his heart is present.


    And Ibn Salah said, “Whoever maintains the morning and evening adhkar, the adhkar after the prayers, and the adhkar before sleeping will be written among those “who remember Allah much.””

    أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ.
    اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَىْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

    TRANSLITERATION.

    'A 'oothu billaahi minash-Shaytaanir-rajeem.
    Allaahu laa 'ilaaha 'illaa Huwal-Hayyul-Qayyoom, laa ta'khuthuhu sinatun wa laa nawm, lahu maa fis-samaawaati wa maa fil-'ardh, man thai-lathee yashfa'u 'indahu 'illaa bi'ithnih, ya'lamu maa bayna 'aydeehim wa maa khalfahum, wa laa yuheetoona bishay'im-min 'ilmihi 'illaa bimaa shaa'a, wasi'a kursiyyuhus samaawaati wal'ardh, wa laa ya'ooduhu hifdhuhumaa, wa Huwal- 'Aliyyul- 'Adheem.

    I
    Recite suratul ikhlas thrice, suratul falaq thrice and suratul nas thrice each.


    أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لَا إِلَهَ إِلَّّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، رَبِّ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا فِيْ هَذَا الْيَوْمِ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهُ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِي هَذَا الْيَوْمِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهُ، رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ، وَسُوءِ الْكِبَرِ، رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنْ عَذَابٍ فِيْ النَّارِ وَعَذَابٍ فِيْ الْقَبْرِ

    TRANSLITERATION

    'Asbahnaa wa 'asbahal-mulku lillaahi walhamdu lillaahi, laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu wa Huwa 'alaa kulli shay'in Qadeer. Rabbi 'as'aluka khayra maa fee haathal-yawmi wa khayra maa ba'dahu wa 'a'oothu bika min sharri maa fee haathal-yawmi wa sharri maa ba'dahu, Rabbi 'a'oothu bika minal-kasali, wa soo'il-kibari, Rabbi 'a'oothu bika min 'athaabin fin-naari wa 'athaabin fil-qabri.

    TRANSLATION
    We have reached the morning and at this time unto Allah belongs all sovereignty, and all praise is for Allah. None has the right to be worshiped except Allah alone, without partner, to Him belongs all sovereignty and praise. He is over all things omnipotent. My Lord, I ask You for the good of this morning and the good of what follows it and I seek refuge in You from the evil of this morning and the evil of what follows it. My Lord, I seek refuge in You from laziness and senility. My Lord, I seek refuge in You from the torment of the fire and the punishment of the grave.


    اللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ أَمْسَيْنَا وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوتُ، وَإِلَيْكَ النُّشُورُ

    TRANSLITERATION

    Allaahumma bika 'asbahnaa, wa bika 'amsaynaa, wa bika nahyaa, wa bika namootu wa 'ilaykan-nushoor.

    TRANSLATION
    O Allah! By Your leave we have reached the morning and by Your leave we have reached the evening, by Your leave we live and die. Unto You is our resurrection.


    🏝اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَّا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ بِذَنْبِي فَاغْفِر لِي فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ

    Transliteration

    Allaahumma 'Anta Rabbee laa 'ilaaha 'illaa 'Anta, khalaqtanee wa 'anaa 'abduka, wa 'anaa 'alaa 'ahdika wa wa'dika mas-tata'tu, 'a'oothu bika min sharri maa sana'tu, 'aboo'u laka bini'matika 'alayya, wa 'aboo'u bithanbee faghfir lee fa'innahu laa yaghfiruth-thunooba 'illaa 'Anta.

    TRANSLATION
    O Allah! You are my Lord. None has the right to be worshiped except You. You created me and I am Your servant and I abide by Your covenant and promise as best I can. I seek refuge in You from the evil, which I have committed. I acknowledge Your favour upon me and I acknowledge my sins, so forgive me, for verily none can forgive sin except You.

    اللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ أُشْهِدُكَ وَأُشْهِدُ حَمَلَةَ عَرْشِكَ، وَمَلَائِكَتَكَ وَجَمِيعَ خَلْقِكَ، أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، وَأَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَرَسُولُك (×4)

    Transliteration

    Allaahumma 'innee 'asbahtu 'ush-hiduka wa 'ush-hidu hamalata 'arshika, wa malaa'ikataka wajamee'a khalqika, 'annaka 'Antallaahu laa 'ilaaha 'illaa 'Anta wahdaka laa shareeka laka, wa 'anna Muhammadan 'abduka wa Rasooluka.
    ( Four times )

    TRANSLATION
    O Allah! Verily I have reached the morning and call on You, the bearers of Your throne, Your angels and all of Your creation to witness that You are Allah, None has the right to be worshiped except You alone, without partner. And I bear witness that Muhammad is Your servant and Messenger

    اللَّهُمَّ مَا أَصْبَحَ بِي مِنْ نِعْمَةٍ أَوْ بِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ فَمِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، فَلَكَ الْحَمْدُ وَلَكَ الشُّكْرُ

    Transliteration

    Allaahumma maa 'asbaha bee min ni'matin 'aw bi'ahadin min khalqika faminka wahdaka laa shareeka laka, falakal-hamdu wa lakash-shukru.

    ✏TRANSLATION
    O Allah! What blessings I or any of Your creation have risen upon, is from You alone, without partner, so for You is all praise and unto You is all thanks.

    اللَّهُمَّ عَافِـني فِي بَدَنِي، اللَّهُمَّ عَافِـنِي فِي سَمْعِي، اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَصَرِي، لَا إِلَهَ إلاَّ أَنْتَ. اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُبِكَ مِنَ الْكُفْر، وَالفَقْرِ، وَأَعُوذُبِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، لَا إلَهَ إلاَّ أَنْت َ(×3 )

    Transliteration

    Allaahumma 'aafinee fee badanee, Allaahumma 'aafinee fee sam'ee, Allaahumma 'aafinee fee basaree, laa 'ilaaha 'illaa 'Anta (three times).
    Allaahumma 'innee 'a'oothu bika minal-kufri, walfaqri, wa 'a'oothu bika min 'athaabil-qabri, laa 'ilaaha 'illaa 'Anta.
    (Three times)

    TRANSLATION
    O Allah! grant my body health. O Allah! grant my hearing health. O Allah! grant my sight health. None has right to be worshiped except You. O Allah! I seek refuge with You from disbelief and poverty, and I seek refuge with You from the punishment of the grave. None has the right to be worshiped except You.

    حَسْبِيَ اللَّهُ لَآ إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ (×7)

    Transliteration

    Hasbiyallaahu laa 'ilaaha 'illaa
    Huwa 'alayhi tawakkaltu wa Huwa Rabbul-'Arshil-'Adheem .
    (Seven times)

    TRANSLATION
    Allah is sufficient for me. None has the right to be worshiped except Him, upon Him I rely and He is Lord of the exalted throne


    اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي، وَدُنْيَايَ، وَأَهْلِي، وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِي، وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِيَ

    Transliteration

    Allaahumma 'innee 'as'alukal-'afwa wal'aafiyata fid-dunyaa wal'aakhirati, Allaahumma 'innee 'as'alukal-'afwa wal'aafiyata fee deenee wa dunyaaya wa 'ahlee, wa maalee , Allaahum-mastur 'awraatee, wa 'aamin raw'aatee, Allaahum-mahfadhnee min bayni yadayya, wa min khalfee, wa 'an yameenee, wa 'an shimaalee, wa min fawqee, wa 'a'oothu bi'adhamatika 'an 'ughtaala min tahtee.

    TRANSLATION
    O Allah! I ask You for pardon and well-being in this life and the next. O Allah! I ask for pardon and well-being in my religious and worldly affairs, and my family and my wealth. O Allah! Ilaah, cover my weakness and set at ease my dismay. O Allah! Preserve me from the front and from behind and on my right and on my left and from above, and I seek refuge with You lest I be swallowed up by the earth.

    اللَّهُمَّ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَاطِرَ السَّماوَاتِ وَالْأَرْضِ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيكَهُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي، وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ، وَأَنْ أَقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِي سُوءاً أَوْ أَجُرَّهُ إِلَى مُسْلِمٍ

    Transliteration

    Allaahumma 'Aalimal-ghaybi wash-shahaadati faatiras-samaawaati wal'ardhi, Rabba kulli shay'in wa maleekahu, 'ash-hadu 'an laa 'ilaaha 'illaa 'Anta, 'a'oothu bika min sharri nafsee, wa min sharrish-shaytaani wa shirkihi, wa 'an 'aqtarifa 'alaa nafsee soo'an, 'aw 'ajurrahu 'ilaa Muslimin.

    TRANSLATION
    O Allah! Knower of the seen and the unseen. Creator of the heavens and the earth, Lord and sovereign of all things. I bear witness that none has the right to be worshiped except You. I take refuge in You from the evil of my soul and from the evil and shirk of the devil, and from committing wrong against my soul or bringing such upon another Muslim.

    󒈨ِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الَْأرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (×3)

    Transliteration

    🕸Bismillaahil-lathee laa yadhurru ma'as-mihi shay'un fil-'ardhi wa laa fis-samaa'i wa Huwas-Samee 'ul- 'Aleem.
    (Three times)

    TRANSLATION
    In the name of Allah in whose name nothing is harmed on earth nor in the heaven and He is the All-Seeing, The All-Knowing

    رَضِيتُ باللَّهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِيناً، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَى اللَّهُ عَلِيهِ وَسَلَّمَ نَبِيَّاً (×3)

    Transliteration

    Radheetu billaahi Rabban, wa bil-'Islaami deenan, wa bi-Muhammadin (sallallaahu 'alayhi wa sallama) Nabiyyan.
    (Three times)

    TRANSLATION
    I am pleased with Allah as my Lord, and Islam as my religion and Muhammad as His Prophet.

    يَاحَيُّ، يَا قَيُّومُ، بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ، أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ، وَلَا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْنٍ

    Transliteration

    Yaa Hayyu yaa Qayyoomu birahmatika 'astagheethu 'aslih lee sha'nee kullahu wa laa takilnee 'ilaa nafsee tarfata 'aynin.

    TRANSLATION
    O Ever Living, O Self-Subsisting and Supporter of all, by Your mercy I seek assistance. Rectify for me all my affairs and do not leave me to myself, even for the twinkling of an eye.

    أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، اللَّهُمَّ إِنِّـي أَسْأَلُكَ خَـيْرَ هَذَا الْـيَوْمِ ، فَتْحَهُ، وَنَصْرَهُ، وَنُورَهُ وَبَرَكَتَهُ، وَهُدَاهُ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِيهِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهُ

    Transliteration

    Asbahnaa wa 'asbahal-mulku lillaahi Rabbil-'aalameen, Allaahumma 'innee 'as'aluka khayra haathal-yawmi , Fathahu wa nasrahu wa noorahu, wa barakatahu, wa hudaahu, wa'a'oothu bika min sharri maafeehi wa sharri maa ba'dahu.

    TRANSLATION
    We have reached the morning and at this very time all sovereignty belongs to Allah, Lord of the worlds. O Allah! I ask You for the good of this day, its triumphs and its victories, its fight and its blessings and its guidance, and I seek refuge in You from the evil of this day and the evil that follows it.

    أَصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ، وَعَلَى كَلِمَةِ الإِخْلَاصِ، وَعَلَى دِينِ نَبِـيِّنَا مُحَمَّدٍ، وَعَاـَى مِلَّـةِ أَبِينَا إِبْـرَاهِيـمَ، حَنِيفاً مُسْلِماً وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ

    Transliteration

    'Asbahnaa 'alaa fitratil-'Islaami wa 'alaa kalimatil-'ikhlaasi, wa 'alaa deeni Nabiyyinaa Muhammadin, wa 'alaa millati 'abeenaa 'Ibraaheema, haneefan Musliman wa maa kaana minal-mushrikeen.

    TRANSLATION
    We rise upon the fitrah of Islam and the word of pure faith and upon the religion of our forefather IBRAHEEM, who was a Muslim having true faith and was not of those who associate others with Allah.

    ⚱سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ (×100 )

    Transliteration

    Subhaanallaahi wa bihamdihi.
    (hundred times)

    TRANSLATION
    How perfect Allah is and I praise Him

    🕳لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ( 10 , or 100 times )

    Transliteration

    Laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu, wa Huwa 'alaa kulli shay'in Qadeer.
    (10 times or 100 times )

    TRANSLATION
    None has the right to be worshiped except Allah alone, without partner, to Him belongs all sovereignty and praise, He is over all things omnipotent

    🎗سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ عَدَدَ خَلْقِهِ، وَرِضَا نَفْسِهِ، وَزِنَةَ عَرْشِهِ وَمِدَادَ كَلِمَاتِهِ ( ×3 )

    Transliteration

    🛢Subhaanallaahi wa bihamdihi: 'Adada khalqihi, wa ridhaa nafsihi, wa zinata 'arshihi wa midaada kalimaatihi.
    (Three times )

    TRANSLATION
    How perfect Allah is and I praise Him by the amount of His creation and His pleasure, and by the weight of His throne, and the ink of His words.

    اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْماً نَافِعاً، وَ رِزْقاً طَيِّباً، وَ عَمَلاً مُتَقَبَّلاً

    Transliteration

    Allaahumma 'innee 'as'aluka 'ilman naafi'an, wa rizqan tayyiban, wa 'amalan mutaqabbalan.

    TRANSLATION
    O Allah! I ask You for knowledge that is beneficial, good provision and deeds that will be accepted

    أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ ( ×100 )

    Transliteration

    'Astaghfirullaaha wa 'atoobu 'ilayhi.
    (100 times during the day.)

    TRANSLATION
    I seek forgiveness from Allah and repent to Him

    اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلَّمْ عَلَى نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ ( ×10 )

    Transliteration

    🖼Allahumma salli wa sallim 'alaa nabiyyinaa Muhammadin
    (Ten times )

    O Allah! We seek for your peace and blessings upon our prophet Muhammad
    🌿🌿🍍🍎🍒🌿🌿🌿🥦🍇🍊🌮🎁🥬🥦🍉🍍 *MORNING** *ADHKAR* Shaykh Uthaymeen said, “The morning and evening adhkar are a stronger fortress than the wall of Ya’jooj and Ma’jooj,for the one who says it while his heart is present. And Ibn Salah said, “Whoever maintains the morning and evening adhkar, the adhkar after the prayers, and the adhkar before sleeping will be written among those “who remember Allah much.”” 🌹أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ. اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَىْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ 🎍TRANSLITERATION. 🎯'A 'oothu billaahi minash-Shaytaanir-rajeem. Allaahu laa 'ilaaha 'illaa Huwal-Hayyul-Qayyoom, laa ta'khuthuhu sinatun wa laa nawm, lahu maa fis-samaawaati wa maa fil-'ardh, man thai-lathee yashfa'u 'indahu 'illaa bi'ithnih, ya'lamu maa bayna 'aydeehim wa maa khalfahum, wa laa yuheetoona bishay'im-min 'ilmihi 'illaa bimaa shaa'a, wasi'a kursiyyuhus samaawaati wal'ardh, wa laa ya'ooduhu hifdhuhumaa, wa Huwal- 'Aliyyul- 'Adheem. I 🎆Recite suratul ikhlas thrice, suratul falaq thrice and suratul nas thrice each. 🌄أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لَا إِلَهَ إِلَّّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، رَبِّ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا فِيْ هَذَا الْيَوْمِ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهُ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِي هَذَا الْيَوْمِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهُ، رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ، وَسُوءِ الْكِبَرِ، رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنْ عَذَابٍ فِيْ النَّارِ وَعَذَابٍ فِيْ الْقَبْرِ 🎍TRANSLITERATION 🌊'Asbahnaa wa 'asbahal-mulku lillaahi walhamdu lillaahi, laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu wa Huwa 'alaa kulli shay'in Qadeer. Rabbi 'as'aluka khayra maa fee haathal-yawmi wa khayra maa ba'dahu wa 'a'oothu bika min sharri maa fee haathal-yawmi wa sharri maa ba'dahu, Rabbi 'a'oothu bika minal-kasali, wa soo'il-kibari, Rabbi 'a'oothu bika min 'athaabin fin-naari wa 'athaabin fil-qabri. 💡TRANSLATION We have reached the morning and at this time unto Allah belongs all sovereignty, and all praise is for Allah. None has the right to be worshiped except Allah alone, without partner, to Him belongs all sovereignty and praise. He is over all things omnipotent. My Lord, I ask You for the good of this morning and the good of what follows it and I seek refuge in You from the evil of this morning and the evil of what follows it. My Lord, I seek refuge in You from laziness and senility. My Lord, I seek refuge in You from the torment of the fire and the punishment of the grave. 🌈اللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ أَمْسَيْنَا وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوتُ، وَإِلَيْكَ النُّشُورُ 🎍TRANSLITERATION Allaahumma bika 'asbahnaa, wa bika 'amsaynaa, wa bika nahyaa, wa bika namootu wa 'ilaykan-nushoor. 🧭TRANSLATION O Allah! By Your leave we have reached the morning and by Your leave we have reached the evening, by Your leave we live and die. Unto You is our resurrection. 🏝اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَّا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ بِذَنْبِي فَاغْفِر لِي فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ 🎍Transliteration 💛Allaahumma 'Anta Rabbee laa 'ilaaha 'illaa 'Anta, khalaqtanee wa 'anaa 'abduka, wa 'anaa 'alaa 'ahdika wa wa'dika mas-tata'tu, 'a'oothu bika min sharri maa sana'tu, 'aboo'u laka bini'matika 'alayya, wa 'aboo'u bithanbee faghfir lee fa'innahu laa yaghfiruth-thunooba 'illaa 'Anta. 🎁TRANSLATION O Allah! You are my Lord. None has the right to be worshiped except You. You created me and I am Your servant and I abide by Your covenant and promise as best I can. I seek refuge in You from the evil, which I have committed. I acknowledge Your favour upon me and I acknowledge my sins, so forgive me, for verily none can forgive sin except You. 🔮اللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ أُشْهِدُكَ وَأُشْهِدُ حَمَلَةَ عَرْشِكَ، وَمَلَائِكَتَكَ وَجَمِيعَ خَلْقِكَ، أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، وَأَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَرَسُولُك (×4) 🎍Transliteration 🍃Allaahumma 'innee 'asbahtu 'ush-hiduka wa 'ush-hidu hamalata 'arshika, wa malaa'ikataka wajamee'a khalqika, 'annaka 'Antallaahu laa 'ilaaha 'illaa 'Anta wahdaka laa shareeka laka, wa 'anna Muhammadan 'abduka wa Rasooluka. ( Four times ) 💎TRANSLATION O Allah! Verily I have reached the morning and call on You, the bearers of Your throne, Your angels and all of Your creation to witness that You are Allah, None has the right to be worshiped except You alone, without partner. And I bear witness that Muhammad is Your servant and Messenger 🌳اللَّهُمَّ مَا أَصْبَحَ بِي مِنْ نِعْمَةٍ أَوْ بِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ فَمِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، فَلَكَ الْحَمْدُ وَلَكَ الشُّكْرُ Transliteration 🔹Allaahumma maa 'asbaha bee min ni'matin 'aw bi'ahadin min khalqika faminka wahdaka laa shareeka laka, falakal-hamdu wa lakash-shukru. ✏TRANSLATION O Allah! What blessings I or any of Your creation have risen upon, is from You alone, without partner, so for You is all praise and unto You is all thanks. 💝اللَّهُمَّ عَافِـني فِي بَدَنِي، اللَّهُمَّ عَافِـنِي فِي سَمْعِي، اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَصَرِي، لَا إِلَهَ إلاَّ أَنْتَ. اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُبِكَ مِنَ الْكُفْر، وَالفَقْرِ، وَأَعُوذُبِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، لَا إلَهَ إلاَّ أَنْت َ(×3 ) 🎍Transliteration 🔸Allaahumma 'aafinee fee badanee, Allaahumma 'aafinee fee sam'ee, Allaahumma 'aafinee fee basaree, laa 'ilaaha 'illaa 'Anta (three times). Allaahumma 'innee 'a'oothu bika minal-kufri, walfaqri, wa 'a'oothu bika min 'athaabil-qabri, laa 'ilaaha 'illaa 'Anta. (Three times) 🏉TRANSLATION O Allah! grant my body health. O Allah! grant my hearing health. O Allah! grant my sight health. None has right to be worshiped except You. O Allah! I seek refuge with You from disbelief and poverty, and I seek refuge with You from the punishment of the grave. None has the right to be worshiped except You. 💎حَسْبِيَ اللَّهُ لَآ إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ (×7) 🎍Transliteration Hasbiyallaahu laa 'ilaaha 'illaa Huwa 'alayhi tawakkaltu wa Huwa Rabbul-'Arshil-'Adheem . (Seven times) 🍊TRANSLATION Allah is sufficient for me. None has the right to be worshiped except Him, upon Him I rely and He is Lord of the exalted throne 🍒اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي، وَدُنْيَايَ، وَأَهْلِي، وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِي، وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِيَ 🎍Transliteration Allaahumma 'innee 'as'alukal-'afwa wal'aafiyata fid-dunyaa wal'aakhirati, Allaahumma 'innee 'as'alukal-'afwa wal'aafiyata fee deenee wa dunyaaya wa 'ahlee, wa maalee , Allaahum-mastur 'awraatee, wa 'aamin raw'aatee, Allaahum-mahfadhnee min bayni yadayya, wa min khalfee, wa 'an yameenee, wa 'an shimaalee, wa min fawqee, wa 'a'oothu bi'adhamatika 'an 'ughtaala min tahtee. 🍎TRANSLATION O Allah! I ask You for pardon and well-being in this life and the next. O Allah! I ask for pardon and well-being in my religious and worldly affairs, and my family and my wealth. O Allah! Ilaah, cover my weakness and set at ease my dismay. O Allah! Preserve me from the front and from behind and on my right and on my left and from above, and I seek refuge with You lest I be swallowed up by the earth. 🏺اللَّهُمَّ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَاطِرَ السَّماوَاتِ وَالْأَرْضِ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيكَهُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي، وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ، وَأَنْ أَقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِي سُوءاً أَوْ أَجُرَّهُ إِلَى مُسْلِمٍ 🎍Transliteration 🍂Allaahumma 'Aalimal-ghaybi wash-shahaadati faatiras-samaawaati wal'ardhi, Rabba kulli shay'in wa maleekahu, 'ash-hadu 'an laa 'ilaaha 'illaa 'Anta, 'a'oothu bika min sharri nafsee, wa min sharrish-shaytaani wa shirkihi, wa 'an 'aqtarifa 'alaa nafsee soo'an, 'aw 'ajurrahu 'ilaa Muslimin. 🍊TRANSLATION O Allah! Knower of the seen and the unseen. Creator of the heavens and the earth, Lord and sovereign of all things. I bear witness that none has the right to be worshiped except You. I take refuge in You from the evil of my soul and from the evil and shirk of the devil, and from committing wrong against my soul or bringing such upon another Muslim. 󒈨ِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الَْأرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (×3) 🎍Transliteration 🕸Bismillaahil-lathee laa yadhurru ma'as-mihi shay'un fil-'ardhi wa laa fis-samaa'i wa Huwas-Samee 'ul- 'Aleem. (Three times) 🍠TRANSLATION In the name of Allah in whose name nothing is harmed on earth nor in the heaven and He is the All-Seeing, The All-Knowing 💞رَضِيتُ باللَّهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِيناً، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَى اللَّهُ عَلِيهِ وَسَلَّمَ نَبِيَّاً (×3) 🎍Transliteration 🌹Radheetu billaahi Rabban, wa bil-'Islaami deenan, wa bi-Muhammadin (sallallaahu 'alayhi wa sallama) Nabiyyan. (Three times) 🍉TRANSLATION I am pleased with Allah as my Lord, and Islam as my religion and Muhammad as His Prophet. 🏆يَاحَيُّ، يَا قَيُّومُ، بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ، أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ، وَلَا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْنٍ 🎍Transliteration 🕌Yaa Hayyu yaa Qayyoomu birahmatika 'astagheethu 'aslih lee sha'nee kullahu wa laa takilnee 'ilaa nafsee tarfata 'aynin. 🥑TRANSLATION O Ever Living, O Self-Subsisting and Supporter of all, by Your mercy I seek assistance. Rectify for me all my affairs and do not leave me to myself, even for the twinkling of an eye. ☕أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، اللَّهُمَّ إِنِّـي أَسْأَلُكَ خَـيْرَ هَذَا الْـيَوْمِ ، فَتْحَهُ، وَنَصْرَهُ، وَنُورَهُ وَبَرَكَتَهُ، وَهُدَاهُ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِيهِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهُ 🎍Transliteration 🌄Asbahnaa wa 'asbahal-mulku lillaahi Rabbil-'aalameen, Allaahumma 'innee 'as'aluka khayra haathal-yawmi , Fathahu wa nasrahu wa noorahu, wa barakatahu, wa hudaahu, wa'a'oothu bika min sharri maafeehi wa sharri maa ba'dahu. 🍒TRANSLATION We have reached the morning and at this very time all sovereignty belongs to Allah, Lord of the worlds. O Allah! I ask You for the good of this day, its triumphs and its victories, its fight and its blessings and its guidance, and I seek refuge in You from the evil of this day and the evil that follows it. 🌅أَصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ، وَعَلَى كَلِمَةِ الإِخْلَاصِ، وَعَلَى دِينِ نَبِـيِّنَا مُحَمَّدٍ، وَعَاـَى مِلَّـةِ أَبِينَا إِبْـرَاهِيـمَ، حَنِيفاً مُسْلِماً وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ 🎍Transliteration 🌅'Asbahnaa 'alaa fitratil-'Islaami wa 'alaa kalimatil-'ikhlaasi, wa 'alaa deeni Nabiyyinaa Muhammadin, wa 'alaa millati 'abeenaa 'Ibraaheema, haneefan Musliman wa maa kaana minal-mushrikeen. 🥦TRANSLATION We rise upon the fitrah of Islam and the word of pure faith and upon the religion of our forefather IBRAHEEM, who was a Muslim having true faith and was not of those who associate others with Allah. ⚱سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ (×100 ) 🎍Transliteration 📿Subhaanallaahi wa bihamdihi. (hundred times) 🥬TRANSLATION How perfect Allah is and I praise Him 🕳لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ( 10 , or 100 times ) 🎍Transliteration 📿Laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu, wa Huwa 'alaa kulli shay'in Qadeer. (10 times or 100 times ) 🌮TRANSLATION None has the right to be worshiped except Allah alone, without partner, to Him belongs all sovereignty and praise, He is over all things omnipotent 🎗سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ عَدَدَ خَلْقِهِ، وَرِضَا نَفْسِهِ، وَزِنَةَ عَرْشِهِ وَمِدَادَ كَلِمَاتِهِ ( ×3 ) 🎍Transliteration 🛢Subhaanallaahi wa bihamdihi: 'Adada khalqihi, wa ridhaa nafsihi, wa zinata 'arshihi wa midaada kalimaatihi. (Three times ) 🍑TRANSLATION How perfect Allah is and I praise Him by the amount of His creation and His pleasure, and by the weight of His throne, and the ink of His words. 🎀اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْماً نَافِعاً، وَ رِزْقاً طَيِّباً، وَ عَمَلاً مُتَقَبَّلاً 🎍Transliteration 🔹Allaahumma 'innee 'as'aluka 'ilman naafi'an, wa rizqan tayyiban, wa 'amalan mutaqabbalan. 🍇TRANSLATION O Allah! I ask You for knowledge that is beneficial, good provision and deeds that will be accepted أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ ( ×100 ) 🎍Transliteration 👏'Astaghfirullaaha wa 'atoobu 'ilayhi. (100 times during the day.) 🍑TRANSLATION I seek forgiveness from Allah and repent to Him اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلَّمْ عَلَى نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ ( ×10 ) 🎍Transliteration 🖼Allahumma salli wa sallim 'alaa nabiyyinaa Muhammadin (Ten times ) 🍍O Allah! We seek for your peace and blessings upon our prophet Muhammad
    0 Kommentare 0 Geteilt 18 Ansichten
  • Have you played this game before? Try it. It's amazing. Just choose any number in your heart and after the music finished playing, that particular number in your mind will disappear. Please what is the magic behind this? Comment please.
    Have you played this game before? Try it. It's amazing. Just choose any number in your heart and after the music finished playing, that particular number in your mind will disappear. Please what is the magic behind this? Comment please.
    0 Kommentare 0 Geteilt 19 Ansichten 0


  • *MORNING**
    *ADHKAR*


    Shaykh Uthaymeen said, “The morning and evening adhkar are a stronger fortress than the wall of Ya’jooj and Ma’jooj,for the one who says it while his heart is present.


    And Ibn Salah said, “Whoever maintains the morning and evening adhkar, the adhkar after the prayers, and the adhkar before sleeping will be written among those “who remember Allah much.””

    أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ.
    اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَىْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

    TRANSLITERATION.

    'A 'oothu billaahi minash-Shaytaanir-rajeem.
    Allaahu laa 'ilaaha 'illaa Huwal-Hayyul-Qayyoom, laa ta'khuthuhu sinatun wa laa nawm, lahu maa fis-samaawaati wa maa fil-'ardh, man thai-lathee yashfa'u 'indahu 'illaa bi'ithnih, ya'lamu maa bayna 'aydeehim wa maa khalfahum, wa laa yuheetoona bishay'im-min 'ilmihi 'illaa bimaa shaa'a, wasi'a kursiyyuhus samaawaati wal'ardh, wa laa ya'ooduhu hifdhuhumaa, wa Huwal- 'Aliyyul- 'Adheem.

    I
    Recite suratul ikhlas thrice, suratul falaq thrice and suratul nas thrice each.


    أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لَا إِلَهَ إِلَّّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، رَبِّ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا فِيْ هَذَا الْيَوْمِ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهُ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِي هَذَا الْيَوْمِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهُ، رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ، وَسُوءِ الْكِبَرِ، رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنْ عَذَابٍ فِيْ النَّارِ وَعَذَابٍ فِيْ الْقَبْرِ

    TRANSLITERATION

    'Asbahnaa wa 'asbahal-mulku lillaahi walhamdu lillaahi, laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu wa Huwa 'alaa kulli shay'in Qadeer. Rabbi 'as'aluka khayra maa fee haathal-yawmi wa khayra maa ba'dahu wa 'a'oothu bika min sharri maa fee haathal-yawmi wa sharri maa ba'dahu, Rabbi 'a'oothu bika minal-kasali, wa soo'il-kibari, Rabbi 'a'oothu bika min 'athaabin fin-naari wa 'athaabin fil-qabri.

    TRANSLATION
    We have reached the morning and at this time unto Allah belongs all sovereignty, and all praise is for Allah. None has the right to be worshiped except Allah alone, without partner, to Him belongs all sovereignty and praise. He is over all things omnipotent. My Lord, I ask You for the good of this morning and the good of what follows it and I seek refuge in You from the evil of this morning and the evil of what follows it. My Lord, I seek refuge in You from laziness and senility. My Lord, I seek refuge in You from the torment of the fire and the punishment of the grave.


    اللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ أَمْسَيْنَا وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوتُ، وَإِلَيْكَ النُّشُورُ

    TRANSLITERATION

    Allaahumma bika 'asbahnaa, wa bika 'amsaynaa, wa bika nahyaa, wa bika namootu wa 'ilaykan-nushoor.

    TRANSLATION
    O Allah! By Your leave we have reached the morning and by Your leave we have reached the evening, by Your leave we live and die. Unto You is our resurrection.


    🏝اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَّا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ بِذَنْبِي فَاغْفِر لِي فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ

    Transliteration

    Allaahumma 'Anta Rabbee laa 'ilaaha 'illaa 'Anta, khalaqtanee wa 'anaa 'abduka, wa 'anaa 'alaa 'ahdika wa wa'dika mas-tata'tu, 'a'oothu bika min sharri maa sana'tu, 'aboo'u laka bini'matika 'alayya, wa 'aboo'u bithanbee faghfir lee fa'innahu laa yaghfiruth-thunooba 'illaa 'Anta.

    TRANSLATION
    O Allah! You are my Lord. None has the right to be worshiped except You. You created me and I am Your servant and I abide by Your covenant and promise as best I can. I seek refuge in You from the evil, which I have committed. I acknowledge Your favour upon me and I acknowledge my sins, so forgive me, for verily none can forgive sin except You.

    اللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ أُشْهِدُكَ وَأُشْهِدُ حَمَلَةَ عَرْشِكَ، وَمَلَائِكَتَكَ وَجَمِيعَ خَلْقِكَ، أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، وَأَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَرَسُولُك (×4)

    Transliteration

    Allaahumma 'innee 'asbahtu 'ush-hiduka wa 'ush-hidu hamalata 'arshika, wa malaa'ikataka wajamee'a khalqika, 'annaka 'Antallaahu laa 'ilaaha 'illaa 'Anta wahdaka laa shareeka laka, wa 'anna Muhammadan 'abduka wa Rasooluka.
    ( Four times )

    TRANSLATION
    O Allah! Verily I have reached the morning and call on You, the bearers of Your throne, Your angels and all of Your creation to witness that You are Allah, None has the right to be worshiped except You alone, without partner. And I bear witness that Muhammad is Your servant and Messenger

    اللَّهُمَّ مَا أَصْبَحَ بِي مِنْ نِعْمَةٍ أَوْ بِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ فَمِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، فَلَكَ الْحَمْدُ وَلَكَ الشُّكْرُ

    Transliteration

    Allaahumma maa 'asbaha bee min ni'matin 'aw bi'ahadin min khalqika faminka wahdaka laa shareeka laka, falakal-hamdu wa lakash-shukru.

    ✏TRANSLATION
    O Allah! What blessings I or any of Your creation have risen upon, is from You alone, without partner, so for You is all praise and unto You is all thanks.

    اللَّهُمَّ عَافِـني فِي بَدَنِي، اللَّهُمَّ عَافِـنِي فِي سَمْعِي، اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَصَرِي، لَا إِلَهَ إلاَّ أَنْتَ. اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُبِكَ مِنَ الْكُفْر، وَالفَقْرِ، وَأَعُوذُبِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، لَا إلَهَ إلاَّ أَنْت َ(×3 )

    Transliteration

    Allaahumma 'aafinee fee badanee, Allaahumma 'aafinee fee sam'ee, Allaahumma 'aafinee fee basaree, laa 'ilaaha 'illaa 'Anta (three times).
    Allaahumma 'innee 'a'oothu bika minal-kufri, walfaqri, wa 'a'oothu bika min 'athaabil-qabri, laa 'ilaaha 'illaa 'Anta.
    (Three times)

    TRANSLATION
    O Allah! grant my body health. O Allah! grant my hearing health. O Allah! grant my sight health. None has right to be worshiped except You. O Allah! I seek refuge with You from disbelief and poverty, and I seek refuge with You from the punishment of the grave. None has the right to be worshiped except You.

    حَسْبِيَ اللَّهُ لَآ إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ (×7)

    Transliteration

    Hasbiyallaahu laa 'ilaaha 'illaa
    Huwa 'alayhi tawakkaltu wa Huwa Rabbul-'Arshil-'Adheem .
    (Seven times)

    TRANSLATION
    Allah is sufficient for me. None has the right to be worshiped except Him, upon Him I rely and He is Lord of the exalted throne


    اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي، وَدُنْيَايَ، وَأَهْلِي، وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِي، وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِيَ

    Transliteration

    Allaahumma 'innee 'as'alukal-'afwa wal'aafiyata fid-dunyaa wal'aakhirati, Allaahumma 'innee 'as'alukal-'afwa wal'aafiyata fee deenee wa dunyaaya wa 'ahlee, wa maalee , Allaahum-mastur 'awraatee, wa 'aamin raw'aatee, Allaahum-mahfadhnee min bayni yadayya, wa min khalfee, wa 'an yameenee, wa 'an shimaalee, wa min fawqee, wa 'a'oothu bi'adhamatika 'an 'ughtaala min tahtee.

    TRANSLATION
    O Allah! I ask You for pardon and well-being in this life and the next. O Allah! I ask for pardon and well-being in my religious and worldly affairs, and my family and my wealth. O Allah! Ilaah, cover my weakness and set at ease my dismay. O Allah! Preserve me from the front and from behind and on my right and on my left and from above, and I seek refuge with You lest I be swallowed up by the earth.

    اللَّهُمَّ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَاطِرَ السَّماوَاتِ وَالْأَرْضِ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيكَهُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي، وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ، وَأَنْ أَقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِي سُوءاً أَوْ أَجُرَّهُ إِلَى مُسْلِمٍ

    Transliteration

    Allaahumma 'Aalimal-ghaybi wash-shahaadati faatiras-samaawaati wal'ardhi, Rabba kulli shay'in wa maleekahu, 'ash-hadu 'an laa 'ilaaha 'illaa 'Anta, 'a'oothu bika min sharri nafsee, wa min sharrish-shaytaani wa shirkihi, wa 'an 'aqtarifa 'alaa nafsee soo'an, 'aw 'ajurrahu 'ilaa Muslimin.

    TRANSLATION
    O Allah! Knower of the seen and the unseen. Creator of the heavens and the earth, Lord and sovereign of all things. I bear witness that none has the right to be worshiped except You. I take refuge in You from the evil of my soul and from the evil and shirk of the devil, and from committing wrong against my soul or bringing such upon another Muslim.

    󒈨ِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الَْأرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (×3)

    Transliteration

    🕸Bismillaahil-lathee laa yadhurru ma'as-mihi shay'un fil-'ardhi wa laa fis-samaa'i wa Huwas-Samee 'ul- 'Aleem.
    (Three times)

    TRANSLATION
    In the name of Allah in whose name nothing is harmed on earth nor in the heaven and He is the All-Seeing, The All-Knowing

    رَضِيتُ باللَّهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِيناً، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَى اللَّهُ عَلِيهِ وَسَلَّمَ نَبِيَّاً (×3)

    Transliteration

    Radheetu billaahi Rabban, wa bil-'Islaami deenan, wa bi-Muhammadin (sallallaahu 'alayhi wa sallama) Nabiyyan.
    (Three times)

    TRANSLATION
    I am pleased with Allah as my Lord, and Islam as my religion and Muhammad as His Prophet.

    يَاحَيُّ، يَا قَيُّومُ، بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ، أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ، وَلَا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْنٍ

    Transliteration

    Yaa Hayyu yaa Qayyoomu birahmatika 'astagheethu 'aslih lee sha'nee kullahu wa laa takilnee 'ilaa nafsee tarfata 'aynin.

    TRANSLATION
    O Ever Living, O Self-Subsisting and Supporter of all, by Your mercy I seek assistance. Rectify for me all my affairs and do not leave me to myself, even for the twinkling of an eye.

    أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، اللَّهُمَّ إِنِّـي أَسْأَلُكَ خَـيْرَ هَذَا الْـيَوْمِ ، فَتْحَهُ، وَنَصْرَهُ، وَنُورَهُ وَبَرَكَتَهُ، وَهُدَاهُ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِيهِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهُ

    Transliteration

    Asbahnaa wa 'asbahal-mulku lillaahi Rabbil-'aalameen, Allaahumma 'innee 'as'aluka khayra haathal-yawmi , Fathahu wa nasrahu wa noorahu, wa barakatahu, wa hudaahu, wa'a'oothu bika min sharri maafeehi wa sharri maa ba'dahu.

    TRANSLATION
    We have reached the morning and at this very time all sovereignty belongs to Allah, Lord of the worlds. O Allah! I ask You for the good of this day, its triumphs and its victories, its fight and its blessings and its guidance, and I seek refuge in You from the evil of this day and the evil that follows it.

    أَصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ، وَعَلَى كَلِمَةِ الإِخْلَاصِ، وَعَلَى دِينِ نَبِـيِّنَا مُحَمَّدٍ، وَعَاـَى مِلَّـةِ أَبِينَا إِبْـرَاهِيـمَ، حَنِيفاً مُسْلِماً وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ

    Transliteration

    'Asbahnaa 'alaa fitratil-'Islaami wa 'alaa kalimatil-'ikhlaasi, wa 'alaa deeni Nabiyyinaa Muhammadin, wa 'alaa millati 'abeenaa 'Ibraaheema, haneefan Musliman wa maa kaana minal-mushrikeen.

    TRANSLATION
    We rise upon the fitrah of Islam and the word of pure faith and upon the religion of our forefather IBRAHEEM, who was a Muslim having true faith and was not of those who associate others with Allah.

    ⚱سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ (×100 )

    Transliteration

    Subhaanallaahi wa bihamdihi.
    (hundred times)

    TRANSLATION
    How perfect Allah is and I praise Him

    🕳لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ( 10 , or 100 times )

    Transliteration

    Laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu, wa Huwa 'alaa kulli shay'in Qadeer.
    (10 times or 100 times )

    TRANSLATION
    None has the right to be worshiped except Allah alone, without partner, to Him belongs all sovereignty and praise, He is over all things omnipotent

    🎗سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ عَدَدَ خَلْقِهِ، وَرِضَا نَفْسِهِ، وَزِنَةَ عَرْشِهِ وَمِدَادَ كَلِمَاتِهِ ( ×3 )

    Transliteration

    🛢Subhaanallaahi wa bihamdihi: 'Adada khalqihi, wa ridhaa nafsihi, wa zinata 'arshihi wa midaada kalimaatihi.
    (Three times )

    TRANSLATION
    How perfect Allah is and I praise Him by the amount of His creation and His pleasure, and by the weight of His throne, and the ink of His words.

    اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْماً نَافِعاً، وَ رِزْقاً طَيِّباً، وَ عَمَلاً مُتَقَبَّلاً

    Transliteration

    Allaahumma 'innee 'as'aluka 'ilman naafi'an, wa rizqan tayyiban, wa 'amalan mutaqabbalan.

    TRANSLATION
    O Allah! I ask You for knowledge that is beneficial, good provision and deeds that will be accepted

    أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ ( ×100 )

    Transliteration

    'Astaghfirullaaha wa 'atoobu 'ilayhi.
    (100 times during the day.)

    TRANSLATION
    I seek forgiveness from Allah and repent to Him

    اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلَّمْ عَلَى نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ ( ×10 )

    Transliteration

    🖼Allahumma salli wa sallim 'alaa nabiyyinaa Muhammadin
    (Ten times )

    O Allah! We seek for your peace and blessings upon our prophet Muhammad
    🌿🌿🍍🍎🍒🌿🌿🌿🥦🍇🍊🌮🎁🥬🥦🍉🍍 *MORNING** *ADHKAR* Shaykh Uthaymeen said, “The morning and evening adhkar are a stronger fortress than the wall of Ya’jooj and Ma’jooj,for the one who says it while his heart is present. And Ibn Salah said, “Whoever maintains the morning and evening adhkar, the adhkar after the prayers, and the adhkar before sleeping will be written among those “who remember Allah much.”” 🌹أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ. اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَىْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ 🎍TRANSLITERATION. 🎯'A 'oothu billaahi minash-Shaytaanir-rajeem. Allaahu laa 'ilaaha 'illaa Huwal-Hayyul-Qayyoom, laa ta'khuthuhu sinatun wa laa nawm, lahu maa fis-samaawaati wa maa fil-'ardh, man thai-lathee yashfa'u 'indahu 'illaa bi'ithnih, ya'lamu maa bayna 'aydeehim wa maa khalfahum, wa laa yuheetoona bishay'im-min 'ilmihi 'illaa bimaa shaa'a, wasi'a kursiyyuhus samaawaati wal'ardh, wa laa ya'ooduhu hifdhuhumaa, wa Huwal- 'Aliyyul- 'Adheem. I 🎆Recite suratul ikhlas thrice, suratul falaq thrice and suratul nas thrice each. 🌄أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لَا إِلَهَ إِلَّّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، رَبِّ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا فِيْ هَذَا الْيَوْمِ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهُ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِي هَذَا الْيَوْمِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهُ، رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ، وَسُوءِ الْكِبَرِ، رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنْ عَذَابٍ فِيْ النَّارِ وَعَذَابٍ فِيْ الْقَبْرِ 🎍TRANSLITERATION 🌊'Asbahnaa wa 'asbahal-mulku lillaahi walhamdu lillaahi, laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu wa Huwa 'alaa kulli shay'in Qadeer. Rabbi 'as'aluka khayra maa fee haathal-yawmi wa khayra maa ba'dahu wa 'a'oothu bika min sharri maa fee haathal-yawmi wa sharri maa ba'dahu, Rabbi 'a'oothu bika minal-kasali, wa soo'il-kibari, Rabbi 'a'oothu bika min 'athaabin fin-naari wa 'athaabin fil-qabri. 💡TRANSLATION We have reached the morning and at this time unto Allah belongs all sovereignty, and all praise is for Allah. None has the right to be worshiped except Allah alone, without partner, to Him belongs all sovereignty and praise. He is over all things omnipotent. My Lord, I ask You for the good of this morning and the good of what follows it and I seek refuge in You from the evil of this morning and the evil of what follows it. My Lord, I seek refuge in You from laziness and senility. My Lord, I seek refuge in You from the torment of the fire and the punishment of the grave. 🌈اللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ أَمْسَيْنَا وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوتُ، وَإِلَيْكَ النُّشُورُ 🎍TRANSLITERATION Allaahumma bika 'asbahnaa, wa bika 'amsaynaa, wa bika nahyaa, wa bika namootu wa 'ilaykan-nushoor. 🧭TRANSLATION O Allah! By Your leave we have reached the morning and by Your leave we have reached the evening, by Your leave we live and die. Unto You is our resurrection. 🏝اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَّا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ بِذَنْبِي فَاغْفِر لِي فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ 🎍Transliteration 💛Allaahumma 'Anta Rabbee laa 'ilaaha 'illaa 'Anta, khalaqtanee wa 'anaa 'abduka, wa 'anaa 'alaa 'ahdika wa wa'dika mas-tata'tu, 'a'oothu bika min sharri maa sana'tu, 'aboo'u laka bini'matika 'alayya, wa 'aboo'u bithanbee faghfir lee fa'innahu laa yaghfiruth-thunooba 'illaa 'Anta. 🎁TRANSLATION O Allah! You are my Lord. None has the right to be worshiped except You. You created me and I am Your servant and I abide by Your covenant and promise as best I can. I seek refuge in You from the evil, which I have committed. I acknowledge Your favour upon me and I acknowledge my sins, so forgive me, for verily none can forgive sin except You. 🔮اللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ أُشْهِدُكَ وَأُشْهِدُ حَمَلَةَ عَرْشِكَ، وَمَلَائِكَتَكَ وَجَمِيعَ خَلْقِكَ، أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، وَأَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُكَ وَرَسُولُك (×4) 🎍Transliteration 🍃Allaahumma 'innee 'asbahtu 'ush-hiduka wa 'ush-hidu hamalata 'arshika, wa malaa'ikataka wajamee'a khalqika, 'annaka 'Antallaahu laa 'ilaaha 'illaa 'Anta wahdaka laa shareeka laka, wa 'anna Muhammadan 'abduka wa Rasooluka. ( Four times ) 💎TRANSLATION O Allah! Verily I have reached the morning and call on You, the bearers of Your throne, Your angels and all of Your creation to witness that You are Allah, None has the right to be worshiped except You alone, without partner. And I bear witness that Muhammad is Your servant and Messenger 🌳اللَّهُمَّ مَا أَصْبَحَ بِي مِنْ نِعْمَةٍ أَوْ بِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ فَمِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، فَلَكَ الْحَمْدُ وَلَكَ الشُّكْرُ Transliteration 🔹Allaahumma maa 'asbaha bee min ni'matin 'aw bi'ahadin min khalqika faminka wahdaka laa shareeka laka, falakal-hamdu wa lakash-shukru. ✏TRANSLATION O Allah! What blessings I or any of Your creation have risen upon, is from You alone, without partner, so for You is all praise and unto You is all thanks. 💝اللَّهُمَّ عَافِـني فِي بَدَنِي، اللَّهُمَّ عَافِـنِي فِي سَمْعِي، اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَصَرِي، لَا إِلَهَ إلاَّ أَنْتَ. اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُبِكَ مِنَ الْكُفْر، وَالفَقْرِ، وَأَعُوذُبِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، لَا إلَهَ إلاَّ أَنْت َ(×3 ) 🎍Transliteration 🔸Allaahumma 'aafinee fee badanee, Allaahumma 'aafinee fee sam'ee, Allaahumma 'aafinee fee basaree, laa 'ilaaha 'illaa 'Anta (three times). Allaahumma 'innee 'a'oothu bika minal-kufri, walfaqri, wa 'a'oothu bika min 'athaabil-qabri, laa 'ilaaha 'illaa 'Anta. (Three times) 🏉TRANSLATION O Allah! grant my body health. O Allah! grant my hearing health. O Allah! grant my sight health. None has right to be worshiped except You. O Allah! I seek refuge with You from disbelief and poverty, and I seek refuge with You from the punishment of the grave. None has the right to be worshiped except You. 💎حَسْبِيَ اللَّهُ لَآ إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ (×7) 🎍Transliteration Hasbiyallaahu laa 'ilaaha 'illaa Huwa 'alayhi tawakkaltu wa Huwa Rabbul-'Arshil-'Adheem . (Seven times) 🍊TRANSLATION Allah is sufficient for me. None has the right to be worshiped except Him, upon Him I rely and He is Lord of the exalted throne 🍒اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي، وَدُنْيَايَ، وَأَهْلِي، وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِي، وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِيَ 🎍Transliteration Allaahumma 'innee 'as'alukal-'afwa wal'aafiyata fid-dunyaa wal'aakhirati, Allaahumma 'innee 'as'alukal-'afwa wal'aafiyata fee deenee wa dunyaaya wa 'ahlee, wa maalee , Allaahum-mastur 'awraatee, wa 'aamin raw'aatee, Allaahum-mahfadhnee min bayni yadayya, wa min khalfee, wa 'an yameenee, wa 'an shimaalee, wa min fawqee, wa 'a'oothu bi'adhamatika 'an 'ughtaala min tahtee. 🍎TRANSLATION O Allah! I ask You for pardon and well-being in this life and the next. O Allah! I ask for pardon and well-being in my religious and worldly affairs, and my family and my wealth. O Allah! Ilaah, cover my weakness and set at ease my dismay. O Allah! Preserve me from the front and from behind and on my right and on my left and from above, and I seek refuge with You lest I be swallowed up by the earth. 🏺اللَّهُمَّ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَاطِرَ السَّماوَاتِ وَالْأَرْضِ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيكَهُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي، وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ، وَأَنْ أَقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِي سُوءاً أَوْ أَجُرَّهُ إِلَى مُسْلِمٍ 🎍Transliteration 🍂Allaahumma 'Aalimal-ghaybi wash-shahaadati faatiras-samaawaati wal'ardhi, Rabba kulli shay'in wa maleekahu, 'ash-hadu 'an laa 'ilaaha 'illaa 'Anta, 'a'oothu bika min sharri nafsee, wa min sharrish-shaytaani wa shirkihi, wa 'an 'aqtarifa 'alaa nafsee soo'an, 'aw 'ajurrahu 'ilaa Muslimin. 🍊TRANSLATION O Allah! Knower of the seen and the unseen. Creator of the heavens and the earth, Lord and sovereign of all things. I bear witness that none has the right to be worshiped except You. I take refuge in You from the evil of my soul and from the evil and shirk of the devil, and from committing wrong against my soul or bringing such upon another Muslim. 󒈨ِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الَْأرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (×3) 🎍Transliteration 🕸Bismillaahil-lathee laa yadhurru ma'as-mihi shay'un fil-'ardhi wa laa fis-samaa'i wa Huwas-Samee 'ul- 'Aleem. (Three times) 🍠TRANSLATION In the name of Allah in whose name nothing is harmed on earth nor in the heaven and He is the All-Seeing, The All-Knowing 💞رَضِيتُ باللَّهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِيناً، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَى اللَّهُ عَلِيهِ وَسَلَّمَ نَبِيَّاً (×3) 🎍Transliteration 🌹Radheetu billaahi Rabban, wa bil-'Islaami deenan, wa bi-Muhammadin (sallallaahu 'alayhi wa sallama) Nabiyyan. (Three times) 🍉TRANSLATION I am pleased with Allah as my Lord, and Islam as my religion and Muhammad as His Prophet. 🏆يَاحَيُّ، يَا قَيُّومُ، بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ، أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ، وَلَا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْنٍ 🎍Transliteration 🕌Yaa Hayyu yaa Qayyoomu birahmatika 'astagheethu 'aslih lee sha'nee kullahu wa laa takilnee 'ilaa nafsee tarfata 'aynin. 🥑TRANSLATION O Ever Living, O Self-Subsisting and Supporter of all, by Your mercy I seek assistance. Rectify for me all my affairs and do not leave me to myself, even for the twinkling of an eye. ☕أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، اللَّهُمَّ إِنِّـي أَسْأَلُكَ خَـيْرَ هَذَا الْـيَوْمِ ، فَتْحَهُ، وَنَصْرَهُ، وَنُورَهُ وَبَرَكَتَهُ، وَهُدَاهُ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِيهِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهُ 🎍Transliteration 🌄Asbahnaa wa 'asbahal-mulku lillaahi Rabbil-'aalameen, Allaahumma 'innee 'as'aluka khayra haathal-yawmi , Fathahu wa nasrahu wa noorahu, wa barakatahu, wa hudaahu, wa'a'oothu bika min sharri maafeehi wa sharri maa ba'dahu. 🍒TRANSLATION We have reached the morning and at this very time all sovereignty belongs to Allah, Lord of the worlds. O Allah! I ask You for the good of this day, its triumphs and its victories, its fight and its blessings and its guidance, and I seek refuge in You from the evil of this day and the evil that follows it. 🌅أَصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ، وَعَلَى كَلِمَةِ الإِخْلَاصِ، وَعَلَى دِينِ نَبِـيِّنَا مُحَمَّدٍ، وَعَاـَى مِلَّـةِ أَبِينَا إِبْـرَاهِيـمَ، حَنِيفاً مُسْلِماً وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ 🎍Transliteration 🌅'Asbahnaa 'alaa fitratil-'Islaami wa 'alaa kalimatil-'ikhlaasi, wa 'alaa deeni Nabiyyinaa Muhammadin, wa 'alaa millati 'abeenaa 'Ibraaheema, haneefan Musliman wa maa kaana minal-mushrikeen. 🥦TRANSLATION We rise upon the fitrah of Islam and the word of pure faith and upon the religion of our forefather IBRAHEEM, who was a Muslim having true faith and was not of those who associate others with Allah. ⚱سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ (×100 ) 🎍Transliteration 📿Subhaanallaahi wa bihamdihi. (hundred times) 🥬TRANSLATION How perfect Allah is and I praise Him 🕳لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ( 10 , or 100 times ) 🎍Transliteration 📿Laa 'ilaaha 'illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu, wa Huwa 'alaa kulli shay'in Qadeer. (10 times or 100 times ) 🌮TRANSLATION None has the right to be worshiped except Allah alone, without partner, to Him belongs all sovereignty and praise, He is over all things omnipotent 🎗سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ عَدَدَ خَلْقِهِ، وَرِضَا نَفْسِهِ، وَزِنَةَ عَرْشِهِ وَمِدَادَ كَلِمَاتِهِ ( ×3 ) 🎍Transliteration 🛢Subhaanallaahi wa bihamdihi: 'Adada khalqihi, wa ridhaa nafsihi, wa zinata 'arshihi wa midaada kalimaatihi. (Three times ) 🍑TRANSLATION How perfect Allah is and I praise Him by the amount of His creation and His pleasure, and by the weight of His throne, and the ink of His words. 🎀اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْماً نَافِعاً، وَ رِزْقاً طَيِّباً، وَ عَمَلاً مُتَقَبَّلاً 🎍Transliteration 🔹Allaahumma 'innee 'as'aluka 'ilman naafi'an, wa rizqan tayyiban, wa 'amalan mutaqabbalan. 🍇TRANSLATION O Allah! I ask You for knowledge that is beneficial, good provision and deeds that will be accepted أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ ( ×100 ) 🎍Transliteration 👏'Astaghfirullaaha wa 'atoobu 'ilayhi. (100 times during the day.) 🍑TRANSLATION I seek forgiveness from Allah and repent to Him اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلَّمْ عَلَى نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ ( ×10 ) 🎍Transliteration 🖼Allahumma salli wa sallim 'alaa nabiyyinaa Muhammadin (Ten times ) 🍍O Allah! We seek for your peace and blessings upon our prophet Muhammad
    0 Kommentare 0 Geteilt 34 Ansichten
  • exchange contact with your birthday mate

    you can be lucky to meet your partner
    Hi December
    🚨exchange contact with your birthday mate 😊😜 you can be lucky to meet your partner 🤗🤗 Hi December💯
    0 Kommentare 0 Geteilt 37 Ansichten
  • introduce yourself with the name of the phone you are holding, Don't l!e ohh
    introduce yourself with the name of the phone you are holding, Don't l!e ohh😂🤣
    0 Kommentare 0 Geteilt 64 Ansichten
  • Keep your life private if you don't want people to talk about it. After all everybody get there own problem just that na clothes dem take cover am..
    Keep your life private if you don't want people to talk about it. After all everybody get there own problem just that na clothes dem take cover am..
    0 Kommentare 0 Geteilt 67 Ansichten
  • A woman will never cheat on you, if you give her love, care, time and attention
    A woman will never cheat on you, if you give her love, care, time and attention
    0 Kommentare 0 Geteilt 75 Ansichten
  • *SHARED AS RCVD*

    *Translation of what Dr. Rayyan says in Arabic in respect of TEACHERS.*

    "When the teacher becomes the poorest of government employees, don't ask about the future.

    In every nation, there is a standard that never fails to measure its future: look at the state of its teachers, and you will know where it is headed. If the teacher is honored, the nation is heading towards prosperity, and if they are marginalized, then know that the society is heading towards the abyss of ignorance and decline.

    The teacher is not just an employee who performs a daily duty, but rather the foundation upon which generations are built, and the basis upon which civilizations are established. So, what if this foundation is fragile, struggling to make ends meet, and fighting harsh conditions that show no mercy? What if the profession of shaping minds becomes synonymous with poverty and deprivation?

    When you see a teacher suffering, know that the nation has abandoned its glory, and the society has begun to lose its way. The teacher is not just an individual in society, but rather the builder of civilizations, the guardian of identity, and the bearer of the torch of knowledge in the paths of ignorance. A state that ignores its teachers is destroying its own foundation with its own hands, and digging the grave of its future in deadly silence.

    The strength of nations is not in their high walls, nor in their treasure troves filled with gold, nor in their equipment, but in the minds of their children, which are shaped by the teacher. When states neglect their teachers, they are compromising their true security, because knowledge alone is the weapon that does not rust, and the power that is not defeated.

    Schools are not just buildings made of brick and mortar, but factories for minds, and laboratories for revival. What is the use of walls if there is no thought that illuminates, and no knowledge that changes? A nation that makes the teacher just a marginalized employee is destroying the pillars of its future with its own hands, and condemning itself to remain in the shadows.

    When the teacher's salary is the lowest on the state's salary scale, barely enough to last two or three days, know that the state has chosen ignorance over knowledge, and decline over progress. The teacher is not just an employee who performs daily tasks, but rather a leader who shapes minds, and an engineer who builds the future.

    What if the state neglects its teachers, and thereby destroys the future of its people with its own hands? How can a nation prosper when its teachers are begging for respect before rights? How can a society progress when its role model is crushed under the weight of poverty and neglect? When the teacher is unable to secure their most basic needs, education becomes a trade, and schools turn into centers for grades rather than minds.

    The teacher is the torch that lights the way for generations, and if the state extinguishes this torch, it will plunge into the darkness of ignorance and backwardness. And when the dignity of the teacher is broken, it is not just an individual who collapses, but an entire nation.

    We have two choices, and there is no third option: either we make the teacher the foundation for progress, or we continue to fall into the swamp of backwardness. Nations that respected their teachers built their civilizations, and nations that neglected them became a thing of the past.

    There is no revival without education, and no education without a noble teacher. If we want to build a future that is worthy of pride, let us start by preserving the dignity of those who shape minds.

    The true homeland is not just land and borders...

    The homeland is a mind that thinks, a child who reads, and a teacher who burns to illuminate the path of generations..."
    *SHARED AS RCVD* *Translation of what Dr. Rayyan says in Arabic in respect of TEACHERS.* "When the teacher becomes the poorest of government employees, don't ask about the future. In every nation, there is a standard that never fails to measure its future: look at the state of its teachers, and you will know where it is headed. If the teacher is honored, the nation is heading towards prosperity, and if they are marginalized, then know that the society is heading towards the abyss of ignorance and decline. The teacher is not just an employee who performs a daily duty, but rather the foundation upon which generations are built, and the basis upon which civilizations are established. So, what if this foundation is fragile, struggling to make ends meet, and fighting harsh conditions that show no mercy? What if the profession of shaping minds becomes synonymous with poverty and deprivation? When you see a teacher suffering, know that the nation has abandoned its glory, and the society has begun to lose its way. The teacher is not just an individual in society, but rather the builder of civilizations, the guardian of identity, and the bearer of the torch of knowledge in the paths of ignorance. A state that ignores its teachers is destroying its own foundation with its own hands, and digging the grave of its future in deadly silence. The strength of nations is not in their high walls, nor in their treasure troves filled with gold, nor in their equipment, but in the minds of their children, which are shaped by the teacher. When states neglect their teachers, they are compromising their true security, because knowledge alone is the weapon that does not rust, and the power that is not defeated. Schools are not just buildings made of brick and mortar, but factories for minds, and laboratories for revival. What is the use of walls if there is no thought that illuminates, and no knowledge that changes? A nation that makes the teacher just a marginalized employee is destroying the pillars of its future with its own hands, and condemning itself to remain in the shadows. When the teacher's salary is the lowest on the state's salary scale, barely enough to last two or three days, know that the state has chosen ignorance over knowledge, and decline over progress. The teacher is not just an employee who performs daily tasks, but rather a leader who shapes minds, and an engineer who builds the future. What if the state neglects its teachers, and thereby destroys the future of its people with its own hands? How can a nation prosper when its teachers are begging for respect before rights? How can a society progress when its role model is crushed under the weight of poverty and neglect? When the teacher is unable to secure their most basic needs, education becomes a trade, and schools turn into centers for grades rather than minds. The teacher is the torch that lights the way for generations, and if the state extinguishes this torch, it will plunge into the darkness of ignorance and backwardness. And when the dignity of the teacher is broken, it is not just an individual who collapses, but an entire nation. We have two choices, and there is no third option: either we make the teacher the foundation for progress, or we continue to fall into the swamp of backwardness. Nations that respected their teachers built their civilizations, and nations that neglected them became a thing of the past. There is no revival without education, and no education without a noble teacher. If we want to build a future that is worthy of pride, let us start by preserving the dignity of those who shape minds. The true homeland is not just land and borders... The homeland is a mind that thinks, a child who reads, and a teacher who burns to illuminate the path of generations..."
    0 Kommentare 0 Geteilt 84 Ansichten
  • *LEAVE YOUR FEMALE STUDENTS ALONE!*

    This is not just a warn!ng—this is a cry. A cry for the girl child. A cry for our schools. A cry for sanity.

    Dear young male teacher,

    You are gifted. You are admired. Your presence alone makes the girls sit up, eager to learn. You speak with passion, you dress smart, you explain well—and you may not know this—but many of those girls in your class are secretly cru$h!ng on you.

    But listen carefully: Their admiration is not permission. Their smiles are not an invitation. Their boldness is not maturity.

    They are still children. Tender. VulnerabI3. Still figuring out their emotions. What they feel is not love—it is confusion dressed in admiration. They trust you. They believe in you. And when you cross that sacred line… you k!II something in them.

    You kiIIher confidence.
    You kiII her future.
    You kiII her right to grow up whole and safe.

    Let me tell you what many don’t talk about.

    There are girls walking around today—empty, br0ken, hiding pa!n under their makeup—because a teacher who was supposed to protect them u$ed them.

    Some dropped out of school with swollen bellies.
    Some ended up in danger0u$ relationships they didn’t deserve.
    Some can no longer focus in class.
    Some lost their voice.
    Some have never healed.

    And what’s worse? Many of them still blame themselves.

    You were supposed to be her mentor. Her light. Her guide. Instead, you became her first heartbreak£ her first betrayal, her first $hame.

    Let me say this loud and clear: If a girl student ever gets bold enough to come close, it is because you have already given her the signal.
    Yes—you may not have touched her yet, but your boundary is already weak. And weak boundaries are a silent invitation to destruct!on.

    Don’t tell yourself “it’s love.” It’s not.
    Don’t say “she started it.” She didn’t.
    Don’t say “others have done it.” That’s no excuse.

    The truth is: many male teachers have ru!ned the destiny of the girl child in the name of love. And nobody talks about it enough.

    Be different.

    Don’t become another reason why a girl can’t look a male teacher in the eye without f£ar. Don’t become the face she remembers every time the word “trust” is mentioned. Don’t destr0y a child to satisfy your weakness.

    You are not just teaching a subject—you are shaping a soul.

    So protect her.
    Guard your role.
    Be disciplined.
    Be a real man.
    Be the teacher she’ll write about with pride—not pa!n.

    Let this be the end of this madn€$$.
    Let the classroom be a place of growth, not trau.ma.

    If this message touched your heart, share it like fire.
    We must shout it louder until every teacher hears it:

    Leave the girl child alone. Let her grow. Let her breathe. Let her be safe.
    *LEAVE YOUR FEMALE STUDENTS ALONE!* This is not just a warn!ng—this is a cry. A cry for the girl child. A cry for our schools. A cry for sanity. Dear young male teacher, You are gifted. You are admired. Your presence alone makes the girls sit up, eager to learn. You speak with passion, you dress smart, you explain well—and you may not know this—but many of those girls in your class are secretly cru$h!ng on you. But listen carefully: Their admiration is not permission. Their smiles are not an invitation. Their boldness is not maturity. They are still children. Tender. VulnerabI3. Still figuring out their emotions. What they feel is not love—it is confusion dressed in admiration. They trust you. They believe in you. And when you cross that sacred line… you k!II something in them. You kiIIher confidence. You kiII her future. You kiII her right to grow up whole and safe. Let me tell you what many don’t talk about. There are girls walking around today—empty, br0ken, hiding pa!n under their makeup—because a teacher who was supposed to protect them u$ed them. Some dropped out of school with swollen bellies. Some ended up in danger0u$ relationships they didn’t deserve. Some can no longer focus in class. Some lost their voice. Some have never healed. And what’s worse? Many of them still blame themselves. You were supposed to be her mentor. Her light. Her guide. Instead, you became her first heartbreak£ her first betrayal, her first $hame. Let me say this loud and clear: If a girl student ever gets bold enough to come close, it is because you have already given her the signal. Yes—you may not have touched her yet, but your boundary is already weak. And weak boundaries are a silent invitation to destruct!on. Don’t tell yourself “it’s love.” It’s not. Don’t say “she started it.” She didn’t. Don’t say “others have done it.” That’s no excuse. The truth is: many male teachers have ru!ned the destiny of the girl child in the name of love. And nobody talks about it enough. Be different. Don’t become another reason why a girl can’t look a male teacher in the eye without f£ar. Don’t become the face she remembers every time the word “trust” is mentioned. Don’t destr0y a child to satisfy your weakness. You are not just teaching a subject—you are shaping a soul. So protect her. Guard your role. Be disciplined. Be a real man. Be the teacher she’ll write about with pride—not pa!n. Let this be the end of this madn€$$. Let the classroom be a place of growth, not trau.ma. If this message touched your heart, share it like fire. We must shout it louder until every teacher hears it: Leave the girl child alone. Let her grow. Let her breathe. Let her be safe.
    0 Kommentare 0 Geteilt 82 Ansichten
  • Don't kick someone when he's already down. You wouldn’t want that done to you. Be kind; motivate, a pat on the back, a positive word can go a long way. Be the silver lining in someone’s cloud.
    Don't kick someone when he's already down. You wouldn’t want that done to you. Be kind; motivate, a pat on the back, a positive word can go a long way. Be the silver lining in someone’s cloud.
    0 Kommentare 0 Geteilt 85 Ansichten
  • Reno Omokri is a Bloody Liar - Dr Apoki Calls Out Hypocrisy, Slams Youth Defending Oppressors parallelfactsnews.com/reno-omokri-is…
    Reno Omokri is a Bloody Liar - Dr Apoki Calls Out Hypocrisy, Slams Youth Defending Oppressors parallelfactsnews.com/reno-omokri-is…
    Like
    1
    0 Kommentare 0 Geteilt 88 Ansichten
  • Maturity is putting other people first before yourself
    Maturity is putting other people first before yourself
    0 Kommentare 1 Geteilt 114 Ansichten
Weitere Ergebnisse